Залишити заявку
Головна » Статті » Цікаво дізнатися » 11 прикладів етикету з Японії, від яких ми всі збожеволіли б
  1. Головна
  2. Статті
  3. Цікаво дізнатися
  4. 11 прикладів етикету з Японії, від яких ми всі збожеволіли б

11 прикладів етикету з Японії, від яких ми всі збожеволіли б

Японія – країна, в якій етикет неймовірно складний. Може здатися, що японці даремно перетворюють прості дії в церемонію, але зате тут точно ніхто не залишиться скривдженим.

Ми зібрали для вас деякі правила ввічливості з Японії.

1. Звертання

Просто назвати ім’я людини недостатньо. І якщо ви чули про поважний суфікс «-сан», то знайте: це лише вершина айсберга, є ще такі:

  • «-кун» – тепліший важливий суфікс, ніж нейтральне «-сан». Приблизно значить «друг»;
  • «-тян» – зменшувально-пестливий суфікс, в чоловічому товаристві не вживається;
  • «-Сама» – максимально можлива повага ( «пан», «високоповажний»). Призначається для панів і божеств. У сучасній мові іноді використовується як сарказм;
  • «-семпай» – для звернення молодшого до старшого, поширений серед учнів;
  • «-кохай» – протилежність «семпай»;
  • «-сенсей» – при зверненні до викладачів, вчителів, лікарів, вчених, політиків і іншим суспільно шановним людям;
  • «Сі» – для офіційного листа.

2. Передача візиток

Це цілий ритуал. Ось що ви повинні робити:

  • повернути візитку «обличчям» до партнера;
  • передавати її обома руками;
  • якщо ваш статус нижче, ніж у партнера, тримайте візитку нижче, ніж він;
  • якщо вам дали візитку, покладіть її на візитницю і кілька секунд помилуйтеся на неї;
  • не забудьте поклонитися;
  • якщо у вас немає візитниці, ви пропали.

І так далі і тому подібне. Не те що у нас – поклав в кишеню, та й все!

3. У ліфті

Виявляється, і тут є хоч і неформальні, але чіткі правила: якщо ви першим увійшли в порожній ліфт, ви стали капітаном ліфта, і ваше місце поруч з кнопковою панеллю. Саме ви будете тримати кнопку, поки в ліфт не увійдуть всі бажаючі. І так на кожному поверсі. І Ви виходите останнім. І робити все треба дуже швидко.

Якщо ви турист в Японії, радимо взагалі не входити першим в ліфт.

4. Метро

У метро все строго: розмовляти як «вживу», так і по телефону в вагонах непристойно, розглядати оточуючих, звичайно, теж.

Поступатися місцем людям похилого віку не прийнято, навіть якщо вони ледве на ногах стоять. Для них, інвалідів і вагітних є спеціальні місця, відмічені піктограмою. І ці місця не прийнято займати взагалі ніколи, якщо ви не належите до цих категорій.

5. Дотики

В Японії навіть погляд в очі непристойний, що вже говорити про дотики. У цій країні місця не так багато, тому кожен японець шанує особистий простір іншого. Так що якщо поїдете до Японії, не торкайтеся до людей.

Поцілунки в громадських місцях тут теж не в честі, до 1945 року вони і зовсім вважалися порушенням громадського порядку.

6. Алкоголь

Вся соціальна ієрархія розпадається, коли японці п’ють, і роблять вони це люто, шалено. Тутешній професор п’є зі студентами, а потім ті тягнуть його до будинку. Приблизний клерк, який днем ​​кланяється діловому партнерові, ввечері може напитися в караоке і залити блювотою його костюм. Це нормально.

Примітно, що коли вони всі протверезіють, то будуть вести себе так, ніби нічого цього не було. В Японії то, що було на п’янці, залишається на п’янці.

7. Гроші

З грошима тут дивні відносини – їх чомусь соромляться показувати на людях, так що конверти для готівки, прикрашені на традиційний манер, тут дуже в ходу. І якщо у вас немає такого конверта, вам доведеться віддавати людям гроші, загорнувши в папірець.

Перед касами в супермаркетах до такого, звичайно не доходить, але і там все непросто: ви не можете дати касиру гроші в руки, а тільки покласти на тацю. І все заради того ж захисту особистого простору.

8. Мистецтво правильно сидіти

Та сама поза з прибраними під себе ногами називається «сейдза», і японці сидять на підлозі тільки в ній. Їм в ній зручно, як в кріслі, але у не привчених до неї європейців ноги затікають вже через пару хвилин.

Якщо ви турист чи літня людина, вам, звичайно, зроблять поблажку і нічого не скажуть, якщо ви витягнете ноги. Але для японця прийняти таку позу – це щось неймовірно непристойне.

9. Подарунки

В Японії дуже сильна культура дарування подарунків, і в році є два спеціальних періоди, коли всі дарують їх один одному: о-тюген (влітку) і о-Сейбу (взимку).

Тут є така особливість: у багатьох країнах прийнято розгортати подарунок відразу, а в Японії це ознака жадібності і нетерпіння. До того ж раптом дарувальник соромиться свого скромного подарунка і помітить, як по вашому обличчю пробігла тінь невдоволення, немов вітерець по чагарниках очерету?

10. Поклони

Мистецтво поклонів в цій країні настільки важливе, що діти вивчають його з ранніх років. Є безліч поклонів: стоячи, сидячи по-японськи, сидячи по-європейськи, жіночі та чоловічі форми. Ось деякі з них:

  • вітальний уклін ( «есяку»), 15 ° – для людей рівного статусу;
  • поважний уклін ( «кейрей»), 30 ° – це уклін для вчителя, начальника;
  • найвищий поважний уклін ( «сайкейрей»), 45 ° – так варто кланятися, якщо ви вибачаєтеся або побачили імператора;
  • схиляння, коли ви торкатися підлоги головою – зараз ним користуються, напевно, тільки якщо зробили щось дійсно жахливе.

Від іноземців, звичайно, поклонів не чекають, але японцям буде приємно, якщо ви вклонитеся у відповідь.

11. Прощання

В Японії клієнт або діловий партнер – майже божество, до нього ставляться з неймовірним повагою. Коли він іде, його проводжають всієї фірмою до дверей або ліфта і кланяються йому, поки двері закриються.

Це дуже незручно, якщо справа відбувається в бізнес-центрі і біля ліфтів товпляться кілька таких делегацій в одночасно. Та й іноземних клієнтів це бентежить. Японці нового покоління вважають, що це якось занадто, і часто відмовляються від цього ритуалу. Цікаво, яка доля чекає традиційний японський етикет в найближчі сторіччя?

Схожі статті:
Читати далі